Швидкий розвиток електронної комерції відкриває багато можливостей для компаній у всьому світі. Тим не менш, продаж ваших товарів глобально супроводжуватиметься багатьма випробуваннями, найбільшим з яких є мовний бар’єр.
Як ви думаєте, на якій сторінці людина охоче купить товар: на своїй мові чи на тій, яку вона навіть не розуміє?
Якщо ви хочете збільшити продажі по всьому світу та розширити клієнтську базу, вам потрібно знати, як керувати багатомовним магазином Magento та перекладати релевантний контент безліччю мов.
Незважаючи на те, що Magento надає Translate Inline Tool з коробки, цього буде недостатньо для перекладу контенту в довгій формі, наприклад продуктів, категорій чи інших CMS сторінок.
З огляду на це, ви можете або витратити багато часу на переклади вручну або скористатись послугами перекладу Magento, щоб автоматизувати процес або дозволити їм зробити це за вас.
У цій статті ми зібрали найкращі сервіси перекладу для Magento, які допоможуть вам локалізувати ваш бізнес.
Зміст [приховати]
Огляд найкращих сервісів перекладу для Magento 2
Сервіс | Рейтинг G2 | Тарифні плани | Мови | Інтеграційне розширення |
4.6 ⭐⭐⭐⭐⭐ 119 відгуків |
|
300+ мов | Magento 2 Crowdin Integration | |
4.6 ⭐⭐⭐⭐⭐ 91 відгук |
|
280+ мов | Smartcat Magento Connector | |
4.6 ⭐⭐⭐⭐⭐ 348 відгуків |
|
500+ мов | Phrase Magento 2 Connector | |
Жодних відгуків на G2
|
|
250+ мов | Magento Integration | |
Жодних відгуків на G2 |
|
120+ мов | Strackertranslations Magento 2 |
Найкращі сервіси перекладів для Magento
Перелічені тут сервіси дозволяють або самостійно перекладати контент вашого магазину Magento 2 за допомогою ІТ-інструментів, або покладатися на команду досвідчених перекладачів. Однак, щоб передавати та керувати своїм контентом Magento за допомогою цих сервісів, вам знадобиться інтеграційне розширення, яке надається безкоштовно з кожним сервісом.
1. Crowdin
Crowdin — це хмарне програмне забезпечення, яке оптимізує керування локалізацією для вашої команди, фактично покращення класичних TMS інструментів. Інтеграція Magento + Crowdin дозволяє пов’язати ваш магазин Magento 2 із хмарним програмним забезпеченням для локалізації — Crowdin.
За допомогою цієї інтеграції ви можете перекладати та змінювати мову свого контенту в Magento. Переконайтеся, що вихідний контент і переклади завжди актуальні.
За допомогою Crowdin ви можете вибрати файли, які хочете перекласти, натиснути кнопку Sync, і вони будуть перелічені у вашому локалізаційному проекті, доступному для перекладачів. Коли переклади будуть готові, надсилати їх назад до Magento так само легко. Ви також можете налаштувати автоматичну синхронізацію контенту, щоб вам не довелось робити це вручну.
Синхронізація полів Magento в Crowdin
Крім того, переклади в Crowdin виконуються перекладачами на ваш вибір. Агенції перекладів із маркетплейсу Crowdin або інших агентств на ваш вибір, перекладачі фрілансери, ваша внутрішня команда чи системи машинного перекладу — просто виберіть, що вам підходить.
Тарифні плани Crowdin
Крім того, якщо вам потрібен швидкий переклад — ви можете скористатися послугами перекладу Crowdin. Вам потрібно лише створити завдання для перекладу, вибрати цільові мови та додати його для Crowdin. Як правило, переклади виконуються впродовж кількох днів, залежно від обсягу контенту та цільових мов.
Ціни: тарифні плани відрізняються залежно від розміру вашої організації. У них є 2 продукти: Crowdin і Crowdin Enterprise. Crowdin має плани Free, Pro, та Team для окремих осіб і малого і середнього бізнесу. Crowdin Enterprise має Team+ і Business плани для організацій.
Інтеграція: Magento 2 Crowdin Integration
Підтримувані системи для перекладу:
- MT Engine IDs
- Microsoft Translator
- DeepL Translator
- Watson (IBM) Translator
- ModernMT
- Amazon Translate
- Google Translate
- Google Cloud AutoML Translation
- KantanMT
- Crowdin MT
- Bohemicus
- Globalese
- Intento MT Hub
- ModelFront
- Custom MT option
2. Smartcat
Smartcat — ще одне хмарне програмне забезпечення для перекладу, яке забезпечує інтеграцію з Magento. Як видно з назви, Smartcat є CAT (Computer-Assisted Translation), але насправді це система керування перекладами та маркетплейс.
Він поєднує спільні робочі процеси (collaborative workflows), автоматичні переклади та один із найбільших галузевих маркетплейсів для пошуку перекладачів фрілансерів.
Інформаційна панель перекладів Smartcat в адмін панелі Magento (джерело: Smartcat)
Незалежно від того, чи хочете ви перекладати прості тексти чи великі проекти, такі як локалізація веб-сайтів, Smartcat допоможе вам зробити це швидко й ефективно завдяки зрозумілому інтерфейсу та розширеній панелі інструментів. Величезний функціонал розширення дозволяє перекладати файли майже будь-якою мовою, використовуючи людські ресурси та технічні дані з частковою або повною автоматизацією.
Тарифні плани Smartcat
Щоб експортувати контент із Magento в Smartcat, вам потрібне розширення Translation Manager, яке надається платформою. Вони також вимагатимуть, щоб у вас був обліковий запис Smartcat, щоб додавати завдання з перекладу вашим штатним перекладачам або створювати завдання для Smartcat.
Ви зможете надсилати контент для перекладу у свій обліковий запис Smartcat, і після перекладу його буде автоматично імпортовано назад у Magento.
Безпроблемні переклади та автоматизований обмін контентом — у цьому і полягає сервіс Smartcat.
Ціни: доступно 4 тарифні плани — Forever Free, Starter, Unite та Enterprise, які варіюються відповідно до кількості слів, які потрібно перекладати на місяць.
Інтеграція: Smartcat Magento Connector
Підтримувані системи для перекладу:
- Google Statistical MT
- Google Neural MT
- Microsoft Translator
- Yandex MT
- Baidu Translate
- DeepL
- Amazon Translate
- ModernMT
3. Phrase
Більшість CAT інструментів починають додавати хмарні рішення до свого портфоліо, і Phrase (раніше Memsource) не є винятком. Це система керування перекладами, розроблена для постачальників мовних послуг, перекладачів і бізнесів.
Це рішення дозволяє інтегрувати до 30 різних систем машинного перекладу. Хоча переклад за допомогою штучного інтелекту все ще потребує редагування людьми, Phrase виходить за рамки простої інтеграції машинного перекладу.
Він пропонує вам оцінку якості машинного перекладу (Machine Translation Quality Estimation), яка звільняє вас від клопотів вибору МТ механізмів, які найбільше відповідають потребам вашого проекту.
Панель конектора магазину Magento (джерело: Phrase)
Крім того, цей інструмент дає змогу гнучко працювати за допомогою Phrase Web або Desktop Editors, або Mobile App. З огляду на це, ви можете використовувати Phrase без необхідності інсталювати його на своєму комп’ютері або використовувати одну платформу.
Як одна з найкращих сервісів для перекладу Magento, Phrase також пропонує інтеграцію з Magento. Вона дозволяє вам з'єднати облікові записи Magento та Phrase безпосередньо та імпортувати контент вручну або автоматично. Phrase TMS автоматично зберігатиме всі переклади, тож ви зможете використовувати їх повторно для дешевшого та послідовнішого перекладу.
Тарифні плани Phrase TMS
Величезною перевагою також є опція In-content Preview. Тож ви можете переконатися, що сторінки, категорії та продукти відображаються правильно під час перекладу перекладачем.
Ціни: для компаній, постачальників послуг перекладу та перекладачів фрілансерів доступні 4 плани: Phrase TMS, Phrase Strings, Phrase Translate та Success.
Інтеграція: Phrase Magento 2 Connector
Підтримувані системи для перекладу:
- Amazon Translate
- Google AutoML
- Google Translate
- Microsoft Custom Translator
- Microsoft Translator
- DeepL
- Human Science
- T-Tact-AN-ZIN
- Tilde MT
- GlobalLink AI
- Systran
- Sunda MT
- RWS Language Cloud
- SDL BeGlobal
- Rozetta T-3MT
- Rozetta T-400
- PROMT
- Prompsit MT
- PangeaMT
- Omniscien Technologies
- Mirai Translate
- Microsoft Translator Hub
- KantanMT
- Globalese
- Fair Trade Translation
- CrossLang
- Apertium
- Alexa Translations A.I.
- Yandex Translate
- Ubiqus NMT
- Tencent TranSmart
- Systran Pue Neural MT
- Rozetta Translate
4. Toppandigital
Toppan Digital Language — це відносно новий постачальник мовних рішень, заснований у 2021 році. За такий короткий період їм вдалося зібрати команду зі 150 штатних перекладачів і понад 90 проджект менеджерів, щоб забезпечити високоінтегрований та персоналізований переклад і послуги транскреації.
Незважаючи на те, що Toppan Digital Language пропонує вам величезну команду професійних лінгвістів, вони використовують автоматичний переклад на основі AI, який повертає точний переклад на основі вашого поточного контенту. Рішення для інтеграції, яке вони пропонують, робить пошук і фільтрування контенту, доступного для перекладу в адмін панелі швидшим і простішим.
Крім того, Toppan дозволяє вам керувати вашими словниками у Toppan Digital Language Client Portal, щоб забезпечити єдність бренду в усіх маркетингових каналах. Завдяки базі даних пам’яті перекладів весь контент, який ви імпортуєте в Toppan, буде перевірено на наявність збігів у пам’яті та перекладено відповідним чином.
Хоча ви можете переглянути та схвалити контент із порталу клієнта перед публікацією, ви також можете автоматизувати імпорт та пошук контенту. Це автоматизує робочий процес і позбавляє вас від турбот ручного експорту та імпорту.
Єдина відмінність від попередніх сервісів перекладу Magento полягає в тому, що ви не робите переклади самостійно за допомогою сервісу Toppan Digital Language. Є перекладачі, які зроблять це за вас. Тож ви платите за роботу з перекладу залежно від того, як налаштовано ваш обліковий запис, і отримуєте фінансову звітність на основі цього.
Ціни: ціни залежать від проекту перекладу та надаються кастомно
Інтеграція: Magento Integration
5. Strakertranslations
Подібно до Toppan Digital Language, Stracker не є CAT інструментом, який можна використовувати для перекладу вашого веб-сайту Magento. Це сервіс перекладу Magento з опціями, схожими до попереднього сервісу.
Straker – це постачальник мовних послуг, який поєднує в собі машинне навчання, досвід перекладу кваліфікованими перекладачами та автоматичну обробку файлів. Цей сервіс дає вам змогу керувати процесом перекладу з вашого інтерфейсу Magento після того, як ви встановите їхній інструмент на основі API.
Ви можете отримати переклад будь-яких сторінок і блоків зроблений командою професійних перекладачів.
Панель швидкого надання квоти Stracker
Stracker надає технології штучного інтелекту та розумну автоматизацію, а також чітке відстеження та звітування про процес перекладу. Крім того, ви також можете створити власну пам’ять перекладів, щоб зменшити майбутні витрати на переклад.
Використовуючи їхній інструмент інтеграції, ви просто повинні надіслати контент для перекладу, прийняти квоту, переглянути та затвердити перекладений контент, перш ніж він буде відправлений назад у Magento. Немає необхідності експортувати та імпортувати CSV файли. Ви просто вибираєте та публікуєте контент безпосередньо, усуваючи будь-які ризики втрати або ламання HTML коду.
Найкраще тут те, що вам потрібно платити лише за переклад контенту, який надсилається через API.
Ціни: ціни залежать від проекту перекладу та надаються кастомно
Інтеграція: Strackertranslations Magento 2
Локалізація вашого бізнесу допоможе вам представити свій магазин ширшій аудиторії та підвищити впізнаваність бренду в багатьох регіонах. Кожен з цих сервісів перекладу для Magento пропонує вам широкий спектр опцій, які відрізняються залежно від розміру вашого бізнесу та цілей перекладу.
Виберіть той, який найкраще відповідає вашим потребам, щоб перекладати контент самостійно або з командою професійних перекладачів. Крім того, ви можете розглянути використання розширення Magento 2 Translation для невеликих завдань з перекладу продуктів або для перекладу лейблів і кнопок.