
Усі власники Багатомовний магазин Magento знають про численні переваги, які він пропонує. Однак жодна з них не дається легко. Спочатку вам доведеться зробити багато перекладів та налаштувань.
Але ви вже знаєте, що якщо у вас є перекладені продукти та категорії. Наступний крок – локалізація вашої домашньої сторінки, сторінки «Про нас» та інших сторінок.
Отже, в цьому посібнику ви відкриєте для себе різні способи перекладу сторінок CMS у Magento з мінімальною кількістю або без ручної роботи.
Переклад сторінок CMS у Magento за замовчуванням
Щоб виконати переклад у налаштуваннях за замовчуванням, вам спочатку потрібно створити Сторінки CMS у Magento . Все тому, що немає перемикача режимів перегляду магазину для сторінок, і кожна сторінка має унікальний ідентифікатор.
Тож просто перейдіть до Вміст > Елементи > Сторінки та натисніть кнопку Додати нову сторінку . Потім додайте вміст сторінки CMS, але для різних мов.
Примітка: або ж ви можете Скопіювати оригінальну сторінку, а потім перекласти копію.
![]()
В будь-якому випадку, щоб визначити, в якому режимі перегляду магазину відображати сторінку CMS, виберіть відповідний параметр у розділі Сторінка на веб-сайтах .
![]()
Переклад сторінок CMS за допомогою розширення Translation
Хоча у вашому магазині може бути не так багато сторінок, їх переклад та керування може бути досить складним. Тому іншим варіантом перекладу сторінок CMS у Magento є .
Перемикач перегляду магазину
Навіть якщо ви вирішите перекласти всі сторінки вручну, перемикач магазинів, доданий Magefan Translator, полегшує завдання. Вам не доведеться повертатися назад і перемикатися між вкладками, щоб порівнювати або перевіряти переклади.
![]()
Автоматичний переклад
Щоб ще більше полегшити завдання для вас, є опція автоматичного перекладу. Вам просто потрібно налаштувати один або кілька механізмів штучного інтелекту, а решту вони зроблять самі.
Все, що вам потрібно зробити, це просто натиснути кнопку Автоматичний переклад у верхній частині меню категорій.
![]()
Але це ще не найкраще. Якщо ви не хочете нічого робити, просто налаштуйте розклад перекладу та дозвольте штучному інтелекту перекладати сторінки Magento CMS за вас.
Масовий переклад
Якщо вам все ще потрібен певний контроль, але ви хочете пришвидшити процес, скористайтеся масовим перекладом. Просто виберіть усі сторінки, які ви хочете перекласти, у сітці та натисніть Автоматичний переклад з Масові дії.
![]()
Теги hreflang для сторінок CMS
Незалежно від обраного вами методу перекладу, ми рекомендуємо додати теги hreflang на сторінках Magento .
Вони допомагають вам визначити, що ці сторінки дійсно різні, щоб Google знав, яку з них витягувати в пошуку. Особливо враховуючи той факт, що за замовчуванням сторінки Magento CMS мають різні ідентифікатори та жодним чином не пов'язані між собою.
![]()
Чи є ще щось, що вам потрібно врахувати після перекладу сторінок CMS? Так, є.
Переклад Magento – це тривалий процес, який вимагає від вас охоплення всього. Отже, далі перекладати блоки CMS переконайтеся, що ваші рекламні банери добре працюють для кожного перегляду магазину.