Журнал змін модуля Magefan Translation
Версія 2.6.3 (18 травня , 2026)
Функції:
- - Додано підтримку DeepSeek як постачальника перекладу ( Extra ).
Покращення:
- - Атрибути alt зображення продукту тепер перекладаються автоматично ( Extra ).
Версія 2.6.2 (30 квітня , 2026)
Загальне:
- - Рефакторинг коду та покращення.
Версія 2.6.1 (17 квітня , 2026)
Покращення:
- - Покращено системне запит ChatGPT ( Extra ).
- - Покращено переклад тексту за допомогою заповнювачів, наприклад, %1, %2 тощо ( Extra ).
Версія 2.6.0 (3 квітня , 2026)
Функції:
- - Додано опцію "Додати об'єкти до Функція «Розклад» у розділі «Розклад перекладу». Вона дозволяє фільтрувати та масово вибирати об’єкти для перекладу для певних ідентифікаторів магазинів та полів ( Extra ).
- – Додано опцію «Затримка перед перекладом (хвилини)», щоб відкласти переклад після останнього збереження. Якщо об’єкт зберігається знову в цьому вікні, таймер скидається ( Extra ).
Покращення:
- – Покращено команду CLI bin/magento Magefan:translation:schedule . Тепер підтримується додаткова підтримка: – тип=продукт , – ентити-іди=10,20 , – стор-іди=2,3 , та – поле=назва,опис ( Extra ).
- – Замінено кнопку «Розклад усіх об’єктів» на кнопку «Розклад вибраних джерел» ( Extra ).
- – Незначні покращення коду. Версія
2.5.0 (18 березня , 2026)
Функції:
- - Представлено функціональність глосаріїв для Google, DeepL та ChatGPT ( Extra ).
- - Додано підтримку Google Cloud Translation API (V3) ( Extra ).
Версія 2.4.14 (9 березня , 2026)
Функції:
- - Додано нову опцію «Виключені магазини», яка дозволяє виключати перегляди магазинів з автоматичного перекладу ( Extra ).
Сумісність:
- - Додано сумісність ( Extra ).
Версія 2.4.13 (6 березня , 2026)
Покращення:
- - Оновлено список моделей ChatGPT для автоматичного перекладу ( Extra ).
- - Покращено переклад віджетів ( Extra ).
- - Запобігли перекладу назв полів користувацьких зображень ( Extra ).
- - Покращено збереження форм перекладу в Magento CE ( Plus ).
Сумісність:
- - Додано сумісність з віджетами Blueskytechco ( Extra ).
Версія 2.4.12 (21 січня , 2026)
Покращення:
- ) - Реалізовано новий метод автентифікації DeepL API ( Extra ).
- ) - Незначні покращення коду ( Plus ).
Версія 2.4.11 (7 січня , 2026)
Функції:
- ) - Введено новий підхід до перекладу HTML. Тепер ми отримуємо текст, який можна перекладати, з HTML та передаємо його для перекладу, замість передачі всього вмісту.
- - Додано опцію вибору безкоштовного або платного DeepL API ( Extra ).
Покращення:
- - Покращення коду ( Extra ).
Сумісність:
- - Додано сумісність з JIT-модулем Hyva CMS Tailwind ( Plus ).
- ) - Додано сумісність з Розширення від Magefan ( Extra ).
Виправлення:
- - Вирішено проблему з WYSIWYG-редактором у Magento 2.4.7 ( Plus ).
Версія 2.4.10 (1 грудня , 2025)
Покращення:
- - Тег <pre> тепер виключено з перекладу ( Extra ).
Виправлення:
- - Запобігалося перекладу даних для основного магазину, коли налаштована локаль за замовчуванням не відповідає локалі магазину за замовчуванням ( Extra ).
Версія 2.4.9 (20 листопада , 2025)
Виправлення:
- - Виправлено проблему з додаванням глобальних атрибутів продукту та категорії до розкладу перекладу ( Extra ).
Версія 2.4.8 (18 листопада , 2025)
Функції:
- - Переклад віджетів Magento: посилання на сторінку CMS, посилання на категорію каталогу та посилання на продукт каталогу ( Extra ).
- - Переклад віджетів Magefan : розширений фрагмент FAQ, розширений фрагмент How-To, розширений фрагмент події, розширений фрагмент організації, слайдер бренду, посилання на автора блогу, посилання на категорію блогу, посилання на допис у блозі, посилання на тег блогу, віджет вибраних дописів, віджет останніх дописів та посилання на налаштування файлів cookie ( Extra ).
Покращення:
- - Рефакторинг коду та незначні покращення ( Extra ).
Виправлення:
- - Вирішено проблему зі збереженням блоків CMS на рівні перегляду магазину ( Plus та Extra ).
Версія 2.4.7 (7 листопада , 2025)
Функції:
- - Додано можливість вибору магазину під час виконання масового перекладу ( Extra ).
- - Додано інформацію про магазин до розділу «Деталі» в сітці розкладу перекладу ( Extra ).
Виправлення:
- – Незначні покращення коду. Версія
Версія 2.4.6 (21 жовтня) , 2025)
Покращення:
- - Покращено підказки для процесу імпорту перекладу.
- - Покращена сумісність з Magento EE ( Extra ).
- - Розширено список стандартних інструкцій ChatGPT ( Extra ).
Версія 2.4.5 (19 вересня , 2025)
Функції:
- - Додано можливість перекладу налаштовуваних параметрів продукту ( Extra ).
Покращення:
- - Тепер, коли ви натискаєте кнопку "Автоматичний переклад" на рівні перегляду магазину, відповідні сутності перекладаються лише для цього перегляду магазину ( Extra ).
- - Коли ввімкнено функцію "Запланувати переклад", повторно перекладаються лише змінені поля, а не вся сутність ( Extra ).
- - Покращено розділ "Переглянути деталі" в сітці розкладу перекладу ( Extra ).
- - Додано механізм кешування для кожної локалі, щоб уникнути передачі того самого рядка, якщо він вже був оброблений для цієї локалі ( Extra ).
Виправлення:
- - Вирішено проблему кешування, пов'язану з перекладом кількох переглядів магазину за допомогою ідентичні локалі ( Extra ).
- - Виправлено проблему з нелатинськими символами під час перекладу ключів URL ( Extra ).
Версія 2.4.4 (8 вересня , 2025)
Функції:
- - Додано нову опцію вибору моделі ChatGPT для автоматичного перекладу ( Extra ).
Покращення:
- - Покращено сумісність з Magento Page Builder (вміст типу даних HTML) ( Extra ).
- - Введено можливість пропускати текст, обгорнутий тегами `<!--notranslate-->` та `<!--/notranslate-->`, з перекладу ( Extra ).
- - Журнал API перекладу більше не використовується як кеш. Тепер кожен переклад надсилає прямий запит до процесора перекладу (Google, DeepL, ChatGPT) ( Extra ).
- - Тепер ми використовуємо Google\Cloud\Translate\V2\TranslateClient замість Google\Cloud\Core\ServiceBuilder, оскільки він застарів ( Extra ).
Версія 2.4.3 (20 серпня , 2025)
Функції:
- - Додано можливість автоматичного перекладу ключів URL-адрес товарів та категорій ( Extra ).
Покращення:
- ) - Незначні покращення коду ( Plus ).
Версія 2.4.2 (13 серпня , 2025)
Функції:
- - Додано нове поле "Додаткові інструкції" для API перекладу ChatGPT ( Extra ).
Покращення:
- - Покращено сумісність з WYSIWYG-редактором ( Plus та Extra ).
Виправлення:
- - Виправлено проблему з багатомовною підтримкою сторінок CMS та блоків CMS ( Plus та Extra ).
- - Вирішено проблеми сумісності з PHP 7.4.
Версія 2.4.1 (4 серпня , 2025)
Виправлення:
- - Вирішено проблему, яка виникає під час налаштування: оновлення при першому встановленні розширення.
Версія 2.4.0 (28 липня , 2025)
Загальне:
- - Усі доступні функції розширення тепер відображаються в Basic плані.
- - Додано пояснювальний банер до розділу «Переклад», що уточнює, який контент можна перекладати.
- - Рефакторовано внутрішню кодову базу для кращої підтримки.
- - Міграція декларативної схеми. Перехід від скриптів встановлення/оновлення до декларативної схеми Magento ( Plus та Extra ).
- - Покращення інтерфейсу користувача в розділі «Пошук і переклад» ( Plus та Extra ).
- - Покращено обробку перекладу HTML, збереження розмітки та заповнювачів ( Extra ).
Функції:
- - Розширена багатомовна підтримка: сторінки CMS та блоки CMS тепер можна керувати для кожного перегляду магазину ( Plus та Extra ).
- - Додано підтримку автоматичного перекладу для форм сутностей та масових дій для категорій, сторінок CMS, блоків CMS, атрибутів продукту, (публікації, теги, категорії та автори) та фраз з розділу «Пошук і переклад» ( Extra ).
- - Реалізовано опцію планування перекладу об'єктів ( Extra ).
- - Додано сітку розкладу перекладу ( Extra ).
- - Додано опцію виключення певних полів з автоматичного перекладу ( Extra ).
- - Додано команди CLI для планування перекладу всіх об'єктів: bin/magento Magefan:translation:schedule та певний тип об'єкта bin/magento m:t:s --type="page" ( Extra ).
- - Додано кнопку в налаштуваннях перекладу для планування всіх об'єктів ( Extra ).
- - Об'єкти тепер автоматично переплановуються для перекладу, коли змінюється вміст, що перекладається ( Extra ).
Сумісність:
- - Додано підтримку DeepL та ChatGPT як постачальників перекладу ( Extra ).
Версія 2.3.9 (6 травня , 2025)
Сумісність:
- - Додано сумісність з PHP 8.4.
Версія 2.3.8 (1 травня , 2025)
Загальне:
- - Автоматичні переклади з розділу "Пошук і переклад" тепер додаються безпосередньо до таблиць перекладів.
Сумісність:
- - Додано сумісність з HTML-кодом конструктора сторінок Magento.
Версія 2.3.7 (3 лютого 2025 р.)
Функції:
- - Внесено незначні покращення коду.
Виправлення:
- - Встановлено правильний список контролю доступу (ACL).
- - Виправлено проблему з відсутнім фільтром у розділі "Пошук і переклад".
Версія 2.3.6 (17 січня 2024 р.)
Функції:
- - Додано функцію автоматичного перекладу Google до форми додавання/редагування перекладу ( Extra ).
- - Додано функцію автоматичного перекладу Google до сторінки "Категорія" > "Переклад" ( Extra ).
- - Додано функцію автоматичного перекладу Google до сторінки "Продукт" > "Переклад" ( Extra ).
- - Додано опцію масової дії "Переклад продукту (Google Auto Translate)" до сітки продукту ( Extra ).
Версія 2.3.5 (12 листопада 2024 р.)
Функції:
- - Виправлено проблему з циклом PHP в адміністративній панелі Magento.
Версія 2.3.4 (1 листопада 2024 р.)
Функції:
- - Додано опцію "Очистити кеш при зміні перекладу". Якщо її ввімкнено, кеш перекладів автоматично очищується (під час додавання/редагування перекладів). Якщо її вимкнено, кеш перекладів відповідно позначається як недійсний ( Plus та Extra ).
- - Додано опцію "Ігнорувати дозволи GWS на сітці перекладу". Вона дозволяє ігнорувати дозволи GWS ( Plus та Extra ).
Версія 2.3.3 (11 жовтня 2024 р.)
Виправлення:
- - Виправлено помилку JavaScript в адміністративній панелі на сторінках редагування товарів і категорій, коли ввімкнено мініфікацію HTML. Помилка була лише у версії розширення 2.3.2.
Версія 2.3.2 (3 жовтня 2024 р.)
Функції:
- - Покращення безпеки. Тепер Magento SecureRenderer використовується для додавання вбудованого скрипта до білого списку.
- – Незначні покращення коду. Версія
Виправлення:
- - Виправлено проблему з перекладом ключів URL-адрес.
Версія 2.3.1 (9 липня 2024 р.)
Функції:
- - Права адміністратора в Magento Enterprise тепер не застосовуються до сітки перекладів. Це дозволяє продавцям створювати користувачів для перекладів, обмежувати їхній доступ, але дозволяти їм змінювати локалізації.
Виправлення:
- - Виправлено проблему з перекладом ключів URL-адрес.
Версія 2.3.0 (25 червня 2024 р.)
Функції:
- - Додано автоматичний перекладач Google функція ( Extra переклад ).
- - Додано історію автоматичного перекладу ( Extra переклад ).
Версія 2.2.9 (14 травня 2024 р.)
Функції:
- – Незначні покращення коду. Версія
- - Basic переклад тепер платний для Magento Community (з відкритим кодом).
Версія 2.2.8 (22 квітня 2024 р.)
Функції:
- - Покращено отримання місцезнаходження за допомогою JavaScript для перекладів у Magento Commerce on Cloud.
Виправлення:
- - Виправлено проблему "Невизначена змінна secureRenderer" у старіших версіях Magento.
Версія 2.2.7 (18 березня 2024 р.)
Функції:
- - Покращено функцію експорту перекладів.
- - Покращено переклад багаторядкових текстів.
- - Розширення інтеграції Magento 2 Crowdin не є включено до пакету розширення Translation. Якщо вам це потрібно, ви можете завантажити його окремо .
- – Незначні покращення коду. Версія
Версія 2.2.6 (23 листопада 2023 р.)
Функції:
- - Покращено область пошуку та перекладу. Додано нові поля Використовується в області, Шлях до рядка, Модуль.
Версія 2.2.5 (13 листопада 2023 р.)
Виправлення:
- - Запускати події before_save та after_save під час оновлення категорії та даних про продукт для виклику підписаних слухачів. ( Translation Plus ).
Версія 2.2.4 (30 жовтня 2023 р.)
Функції:
- - Покращено локалізація для Magento Commerce on Cloud ( Translation Plus ).
Версія 2.2.3 (20 вересня 2023 р.)
Функції:
- - Додано WYSIWYG-редактор для texarea ( Translation Plus ).
Версія 2.2.2 (1 вересня 2023 р.)
Функції:
- - Покращення продуктивності ( Translation Plus ).
Виправлення:
- - Ключ URL-адреси збережено без перенаправлення 301.
Версія 2.2.1 (14 червня 2023 р.)
Функції:
- - Додана можливість перекладу тексту, що знаходиться у файлах *.phtml та додається через Java Script або knockout.js. ( Translation Plus )
Версія 2.2.0 (18 квітня 2023 р.)
Функції:
- - Додана можливість перекладу атрибутів категорії для всіх переглядів магазину у спливаючому вікні. ( Translation Plus )
- - Додана можливість перекладу кількох атрибутів категорії для всіх переглядів магазину в окрема форма. ( Translation Plus )
- – Незначні покращення коду. Версія
Версія 2.1.10 (18 листопада 2022 р.)
Функції:
- - Рефакторинг коду. Додано нову подію Magento "magefan_translation_save_import_entity_before" перед оновленням перекладів у базі даних під час імпорту.
- - Покращено сумісність з Magento Commerce on Cloud.
Версія 2.1.9 (17 жовтня 2022 р.)
Функції:
- - Можливість асинхронного оновлення сітки "Пошук та переклад" за допомогою cron ( Translation Plus ).
- – Незначні покращення коду. Версія
Версія 2.1.8 (4 жовтня 2022 р.)
Функції:
- - Покращено сумісність з кешем сторінок ( Translation Plus ).
Версія 2.1.7 (23 вересня 2022 р.)
Функції:
- - Перенесено функцію миттєвого перекладу текстів JavaScript з Translation до Translation Plus.
- - Увімкнено миттєвий переклад текстів JavaScript для Magento Commerce on Cloud.
Версія 2.1.6 (9 вересня 2022 р.)
Функції:
- - Додано файл зразка перекладу.
- - Додано інтеграцію з сервісом локалізації Crowdin .
Виправлення помилок:
- - Виправлено проблему з імпортом перекладів.
- - Помилка під час збереження перекладів у Magento Commerce on a Cloud.
- - Сітка пошуку та перекладу відображала переклади за хибною локалізацією.
Версія 2.1.5 (6 червня 2022 р.)
Функції:
- - Покращено автоматичне оновлення файлу js-translations.json під час редагування локалізації.
- - Покращено CSS ширини стовпців сітки.
- – Незначні покращення коду. Версія
Версія 2.1.4 (21 квітня 2022 р.)
Функції:
- - Сумісність з Magento 2.4.4 та PHP8.1.
- - Додано локалізацію розширень польською мовою.
- - Пошук перекладеного тексту у файлах коду Magento та розширень (Translation Plus) .
Версія 2.1.3 (8 квітня 2022 р.)
Функції:
- - Додано фільтр вибору для перегляду магазину та локалізації в сітці додавання/редагування перекладу.
- - Поле вибору для локалізації тепер включає лише ввімкнені локалізації для магазинів.
- - Файл js-translations.json автоматично оновлюється під час редагування локалізації.
Версія 2.1.2 (2 березня) 2022)
Функції:
- - Додано можливість перекладу атрибутів товарів для всіх переглядів магазину у спливаючому вікні. ( Translation Plus )
- - Додано можливість перекладу кількох атрибутів товарів для всіх переглядів магазину в окремій формі. ( Translation Plus )
- - Автоматичний пошук текстів, доступних для перекладу у файлах теми. ( Translation Plus )
Версія 2.1.1 (20 серпня 2021 р.)
Функції:
- - Випуск Translation Plus з новими функціями: автоматичний пошук текстів, доступних для перекладу в базі даних, пошук неперекладених текстів, легкий переклад текстів усіма вашими мовами в одній сітці.